Mi uerido Rohingya

ternak unta
Imajen: el documento de Ryan Mayer

Una enorme ola salió del autobús. Hombres y mujeres, jóvenes y viejos; todos chocando silenciosamente en la entrada de Palm Garden Medina.

Tan grande fue el tsunami humano que me vi obligado a retroceder.

“Ustadz (maestro), he sido bloqueado por las olas.” Le grité a Ustadz Ali que estaba de pie al otro lado de la calle.

-¡No te asustes, voy! El hombre guapo de ascendencia árabe de repente rompió a través del grupo, como soldados estadounidenses pasando un río en Vietnam.

Alentándome, también chocé las olas hasta que nos encontramos en medio de las corrientes humanas que parecían sorprendidas. Se sorprendieron aún más cuando nos abrazamos.

-¿Quién es tu guía? Pregunte a Ali.

“Wahyudi.” Unos pasos detrás de mí sonreía un hombre muy alto para el tamaño de Indonesia. Para mí Wahyudi es un Madura (uno de la tribu en Indonesia) que habla ruso.

-¿Y tú, maestro? Le pregunté de nuevo.

“Abu Nashir, también.” Contestó detrás de gafas de sol de lujo.

-¿Abu Nashir? No terminó de hablar, llegó un hombre de mediana edad de la nada. La forma en que se presenta similar a la apariencia de un concurso muestran el anfitrión. “Assalamualaikum” dijo diluyendo la letra mim (m).

“Abu Nashiiirrrr ….” no tomó mucho tiempo para abrazar a la figura de mediana edad que respeto. El guía local de pelo gris está entre la primera ola de refugiados Rohingya en el Reino de Arabia Saudita.

“¿Cómo estás?” Preguntó.

Inmediatamente nos sumergimos en la nostalgia, preguntándonos unos a otros acerca de la familia, y bebiendo el té amargo bajo las palmeras.

Hablar con Abu Nashir significa hablar tres idiomas. La primera oración debe ser indonesia, continuada por árabe, y en el centro siempre habrá palabras de Rohingnya.

Su cara está llena de sonrisa, pero puedo ver algo más en sus ojos grises. La mirada en el padre de algunos hafidz (persona que memoriza todos los versos en el Qur’an) se ve duro, sincero, impenitente, decorado con un poco de pena.

Él es la primera generación de refugiados que han escapado de Birmania (como llaman Myanmar) ya veces se llaman a sí mismos Barmawi que significa birmano.

Que Allah proteja a Abu Nashir ya otros musulmanes Barmawi, así como a los musulmanes de todo el mundo.

Que Allah bendiga a los saudíes que protegen a los Barmawi ya otros musulmanes que huyen del Soviet (como los uzbekos) ya cualquier país que también proteja.

Que Allah destruya a los perpetradores del genocidio cuando destruyó al faraón ya sus seguidores.

Mi querido Rohingya … mi querido Barmawi … que Dios te glorifique y te gane.

Bahasa Indonesia

Ingles

2 Comments Add yours

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

w

Connecting to %s